craiyon logo

Distraught woman, held by men, confronts a man and uniformed officers in a dimly lit room with candlelight, photorealistic.

Distraught woman, held by men, confronts a man and uniformed officers in a dimly lit room with candlelight, photorealistic.

Vor Barblins Kammer) Andri und Barblin treffen sich und Barblin gesteht, dass das Verhältnis zu dem andorranischen Soldaten gegen ihren Willen besteht. Der Soldat erscheint, um Andri festzunehmen und zur Judenschau zu bringen. Barblin beteuert, dass Andri ihr Bruder ist. Andri und Barblin treffen vor deren Kammer erneut aufeinander. Er will sie zur Rede stellen und fragt, wie viele Male sie mit dem Soldaten geschlafen habe. Dabei hält er es für unmöglich, dass sie sich dem Soldaten nicht freiwillig hingegeben haben könnte. Barblin jedoch weint und wendet ein, alles sei ganz anders verlaufen. Sie fürchtet um Andris Sicherheit und will ihn in ihrer Kammer verstecken, da das Haus unter Trommelwirbel umstellt wird. Andri jedoch besteht darauf, auf der Stelle mit Barblin zu schlafen. Er fällt über sie her, bedrängt sie. Sie weist ihn ab und beharrt darauf, er müsse sich dringend verstecken. Als die Tür zerschmettert wird, verbirgt sich Andri. Barblin jagt er fort, damit ihr nicht als Geliebter eines Juden das Haar geschoren werde. Der Soldat und zwei weitere Uniformierte erscheinen vor der Kammer und fragen Barblin nach dem Juden. Sie antwortet, es gäbe keinen Juden. Beim Versuch des Soldaten, in die Kammer einzudringen, tritt Andri hervor. Barblin beteuert, sie dürften ihm nichts tun, denn er sei ihr Bruder. Darauf entgegnet der Soldat, die Judenschau werde zeigen, ob es sich tatsächlich um ihren Bruder oder um einen Jude handle. Mehr sehen